作品解説・補(歌詞について)
歌詞掲載については,場合によっては著作権がかかわってくることもあります。
先日,「何日君再来」についてネットで調査していた折,あるHPで,
JASRAC(社団法人日本音楽著作権協会)より中国語歌詞の掲載について注意があったのでとりやめ,歌詞の日本語訳
(訳者はおそらくHP作成者と関係の深い人物で,掲載許可を取ったと思われる)
のみを載せることにした,と説明してありました。
もちろん他のHPでは,そのまま中国語歌詞を載せているものも沢山みかけました。
しかし,それがもし著作権侵害になりうるのなら,わたしも見合わせたいと思います。
そこで,これまで歌詞を掲載したもののうち,作詞者が分かっている「吐魯番的葡萄熟了」に
ついては,自分で訳した日本語のみにとどめ,中国語歌詞は削除しました。
なお,作詞者不詳の民謡については大丈夫だと思うので,そのまま掲載しておきます。
今回は自分で気づいたのですが,ほかにも自分の知識不足でうっかり著作権を侵害していると
おぼしきことをしでかしたり,その他,不適切な表現等があったりすると思いますので,
もしその場合,ご遠慮なく こちら までご連絡いただければありがたいです。
(05/01/10)
戻る